Mar. 10th, 2006

[Poll #688140]


vague thought--

It's strange, I think, that all of the albums I might juggle about as 'best album' (dsotm, revolver, abbey road, ... I could add a few others) aren't quite classifiable prog rock, though they all have features relevant to the genre.

Also, I continue to be somewhat obsessed with the Vivaldi Gloria in D Major. I've recently put midi versions of the movements on my iPod [in addition to the mp3s] so that I can, y'know, have that feel of starkcrisp contrapunctal lines and suchforth accentuated. It's easy to lose a part here or there while listening to a recording due to the caprices of the singers, microphones, and the recording engineer/producer, but all of those variables are cut out when you're just listening to the artificial playback of a digitally-sequenced score.

and anyway,
does it really make me a bad person
if I rock out to this?

because if so, I haven't received my bad-person badge yet.
For your consideration.

Set 1:

Set 2:

Orthographically, "waffle" should fit into Set 1, but phonetically, it fits into Set 2 (which itself is something of an unsystematic junk-heap; I'm not including 'rofl' as a joke, by the way, as its spelling-pronunciation is generally rendered as a rhyme to "waffle").

Waffle comes from Dutch wafel (waffle), cognate to German Wabe (honeycomb) and Old English wefan (to weave). Despite the respelling, it's pronounced very close to the original Dutch.

And as near as I can tell, "baffle" and "raffle" both should be pronounced like "waffle," given their etymologies. And the fact that "waffle" was, upon its borrowing from Dutch, assigned the spelling "waffle," on the model of "baffle" and "raffle," rather than "woffal" (or somesuch), indicates to me that "baffle" and "raffle" once had the same vowel that "waffle" does today, though they may have undergone a shound shift before "waffle" was borrowed.

mrr. The Anglo-Frisian Brightening (/a/ -< /æ/) happened far too early to account for this sound shift, and the resulting /æ/ would just have been raised by the later Great Vowel Shift anyway. eh. Well, there is a step in the Great Vowel Shift in which /a/ goes to /æ/, but more raising is supposed to occur than just that; maybe certain terms got frozen out of those changes? Except that would violate the regularity hypothesis...

One item of note is that the verb "to waffle" comes from an entirely different source than the noun: it's the frequentative of waff (to yelp) (compare waff/waffle, snug/snuggle, prate/prattle, wade/waddle, nose/nuzzle, pose/puzzle, etc), which was extended to mean "talk foolishly" and ultimately to mean "vacillate." Perhaps the verb influenced the pronunciation of the noun in some way, or vice-versa. ish. I don't know.
I talked with Harbert about my word-angst; he suggested that the 'w' prevented the /a/ from shifting to the /æ/, citing "waft" vs. "raft" as another instance of the phenomenon. I felt dumb for not having thought of that, because it's triple-obvious. /wæ/ only exists when you're huntin' wabbits, I think. Well, sometimes I'll pronounce "waddle" like "battle" rather than "bottle," but that's just me being special.


one fish, two fish,
i ate the bluefish.

Also, I'm apparently weird for pronouncing "dew" and "doo" differently? I mean, I don't say "dyoo" /dju:/ all british-like, but there's a subtle diphthong-- /dIu/ rather than /du:/.

One guy agreed with me. He said, "Now, when I say 'There's doo on the grass!', you all know what I mean, right?" There was sort of uneasy laughter, and finally, one girl said, "No, I have no idea, but I think it's important that we find out."

also, for comparison's sake, one and hi i am sleepless and sane-unhaving



September 2008

14151617 181920

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 08:33 am
Powered by Dreamwidth Studios